Skip to main content
Skip to main content.

Solicite un intérprete

Servicios de intérprete disponibles

Servicios de Apoyo a la Corte de la Corte Superior de Tuolumne hace los arreglos para los intérpretes para todos los tipos de casos e idiomas. Si requiere los servicios de un intérprete, puede solicitarlo para cualquier tipo de audiencia que pueda tener. 

Si necesita un intérprete de un idioma extranjero o un intérprete de lenguaje de señas (ASL, por sus siglas en inglés), llame a la corte al (209) 533-5563 para asuntos penales o de tránsito, o al (209) 533-5555 para asuntos civiles, de derecho de familia, legalización de testamentos o reclamos menores. 

Dispositivo de asistencia auditiva

Si requiere los servicios de un dispositivo de ayuda auditiva, puede solicitarlo para cualquier audiencia, así como para el servicio de jurado. Para obtener más información sobre esta y otras necesidades de acceso y modificación, visite la página de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés) de este sitio. El secretario de la ADA de la corte se encuentra en el Centro de ayuda, en 12855 Justice Center Drive. El secretario estará encantado de ayudarle.

Tanto si necesita un intérprete de un idioma extranjero como un intérprete de lenguaje de señas, debe avisar a la corte lo antes posible sobre sus necesidades de interpretación. Si espera hasta su cita en la corte, es probable que su asunto tenga que ser aplazado a una fecha futura.

Herramientas vivas para Acceso Lingüístico

Haga clic aquí para ver las herramientas vivas para Acceso Lingüístico en el sitio web de las cortes de California

Plan para Dominio de Inglés Limitado (LEP, por sus siglas en inglés)

Haga clic aquí para ver el Plan para LEP

(en inglés)Si requiere un intérprete de lenguaje de señas o un intérprete de un idioma extranjero, llame a la corte al (209) 533-5563 para asuntos penales o de tránsito, o al (209) 533-5555 para asuntos civiles, de derecho de familia, legalización de testamentos o reclamos menores. 

NOTA: Le recomendamos que se comunique con la corte lo antes posible para asegurarse de la disponibilidad en el momento de su audiencia de la modificación que está solicitando.

Preguntas frecuentes

Un intérprete certificado es una persona que aprobó el examen de certificación de intérprete de la corte o el examen requerido para el lenguaje de señas y cumple los requisitos del Consejo Judicial. El intérprete certificado tiene que aprobar un examen escrito y uno oral en inglés y en cualquier otro idioma para el que se vaya a certificar.

Los intérpretes de idiomas hablados para los que no existe un examen estatal de certificación tienen que aprobar el examen de fluidez en inglés y cumplir los requisitos correspondientes del Consejo Judicial para convertirse en intérpretes registrados de un idioma certificado no designado.

Los intérpretes desempeñan una importante labor en la sala de audiencias. Interpretan los procesos de la corte para los testigos y los acusados con conocimientos de inglés limitados o para las partes sordas o con problemas de audición.

Actualmente hay quince (15) idiomas certificados por el estado: lengua de señas, árabe, armenio oriental, armenio occidental, cantonés, farsi, japonés, jemer, coreano, mandarín, portugués, punjabi, ruso, español, tagalo y vietnamita.

Cuando sea necesario, se puede solicitar la asistencia de un intérprete de un idioma extranjero o de lenguaje de señas en cualquier audiencia programada para todos los tipos de casos.

Los intérpretes designados por la corte se proporcionan sin ningún cargo para la parte que necesite estos servicios. El costo del intérprete designado por la corte lo pagará la Corte Superior.

En todos los procesos judiciales instituidos por la Corte Superior en los que los códigos ordenen la designación de un intérprete, el costo del intérprete nombrado por la corte será pagado por la Corte Superior con las asignaciones disponibles para el poder judicial. 

Cuando el fiscal de distrito, el defensor público o el abogado defensor necesiten los servicios de un intérprete fuera de la corte, deben hacer los arreglos necesarios para contactar, contratar y pagarle al intérprete.

Para obtener un intérprete proporcionado por la corte, la parte o el abogado de la parte puede llamar al (209) 533-5563 para asuntos penales o de tránsito, o al (209) 533-5555 para asuntos civiles, de derecho de familia, legalización de testamentos o reclamos menores. 

Was this helpful?

This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.